Как на самом деле звали Дюймовочку?
Элиза - от имени "Элизабет", что означает "Бог-моя клятва". Как уже было сказано выше, Андерсен также в оригинале назвал и Дюймовочку - Томмелизе - Маленькая Лиза.
Интересно, что в сказке больше нет ни одного имени. Множество персонажей: отец, мачеха, все одиннадцать братьев, король-муж, архиепископ... Все они оказываются безымянными.

Лиза. Дюймовочка- неверный перевод оригинального названия Томмелизе, что в переводе означает Лиза, ростом с палец.
Линда
В тёплых краях Дюймовочка поселилась в цветке и встретила короля эльфов, прекрасного и такого же миниатюрного, как она сама. Эльф и Дюймовочка сразу же полюбили друг друга и стали мужем и женой. Так Дюймовочка стала королевой эльфов. Эльф подарил Дюймовочке свои крылья и дал новое имя — «Майя» в честь весны. (вики)
Шкет