YESS
Мудрец
(16980)
15 лет назад
Божий день (воскресенье) - из христианских традиций:
Слово "Воскресенье" названо в честь воскресения Иисуса на третий день после распятия. У многих народов воскресенье было днём, посвящённым Солнцу (богу Солнца) . Это было характерно, в частности, для дохристианских верований Египта и было заимствовано Римской империей через название дней недели (воскресенье — dies Solis, то есть «день Солнца») . Это название перешло к германским племенам, и в германских языках слово «воскресенье» буквально означает «день Солнца» (англ. Sunday, нем. Sonntag). В Индии воскресенье называется Равивар — «день Солнца» .
В большинстве славянских языков воскресенье называется «неделей» (польск. niedziela), то есть днём, когда «не делают» , не работают.
В христианских странах воскресный день считается праздником — днём, когда верующие обычно посещают церковь. Во многих христианских конфессиях в этот день христианам нельзя работать или же работа считается нежелательной. В большинстве случаев это обосновывается четвёртой заповедью, данной Богом Моисею в числе других Десяти заповедей, - "день седьмой - суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя" (Исход 20:10). По мнению этих христиан, праздничный день в раннем христианстве был перенесён с субботы на воскресенье. Существует альтернативный взгляд, распространён среди части протестантов - Десять заповедей были отменены, а празднование воскресенья было установлено как новый праздник, не связанный с четвёртой заповедью.
В заповедях Ветхого Завета, священным днём является суббота (Шабат) . Во многих языках разница между Шабатом и субботой не видна, но в некоторых европейских языках, в том числе в английском, существует разница между субботой (англ. Saturday) и Шабатом (англ. Sabbath). Православная церковь проводит различие между Шабатом (субботой) и Божим днём (воскресеньем) - см. сначала....
YESSМудрец (16980)
15 лет назад
В большинстве стран мира (включая Россию) воскресенье является официальным выходным днём. В частности это верно для всех стран Европы, Северной и Южной Америки. В некоторых странах, в которых официальной религией является ислам, а также в Израиле, воскресенье является обычным рабочим днём. И он вовсе не седьмой, а первый... ( на иврите -ЙОМ РИШОН - "день первый")
сакура
Мыслитель
(9248)
15 лет назад
Вообще-то тут есть дельный ответ, но если попроще, то так:
Очевидно, это слово связано с глаголом "воскресать". Когда-то оно имело значение "день воскресения из мёртвых", а этим именем назывался первый день Пасхи; затем это название постепенно перешло в понятие "нерабочий день", вытеснив название "неделя" в значении "выходной день".