Наталья
Просветленный
(25358)
13 лет назад
Пишем слова не так, как слышим.. .
Мы слышим звуки, которые "выдаёт" наш артикуляционный аппарат, эти звуки на письме обозначаем буквами, буквы могут отличаться от звуков. Написание слов русского языка закреплено правилами русской орфографии.
Первоначально в языке господствовали индивидуальные написания. Первый академический словарь русского языка был издан в 1784—1794 гг. , но его правописание соблюдалось не всеми. До 1918 года русский алфавит насчитывал больше букв, чем теперь. В результате реформы 1918 года были убраны буквы ять, фита, ижица, и десятеричное, ъ в окончаниях слов.
В 1956 году были приняты "Правила русской орфографии и пунктуации" , изменившие написание некоторых слов и регламентировавшие употребление буквы ё.
В последующее время под руководством В. В. Лопатина выдвигались некоторые изменения правил, частично отражённые в орфографическом словаре под его редакцией.
Для точной передачи звучащей речи графическими средствами в науке используется фонетическая транскрипция. В отличие от орфографического письма в транскрипции буква всегда соответствует одному звуку и каждый звук обозначается одной и той же буквой. В фонетических описаниях русского языка (транскрипциях) применяется русский алфавит, кроме букв я, ю, е, ё, й, щ. Дополнительно в транскрипции используются особые буквенные знаки, а также надстрочные и подстрочные знаки. Транскрибируемый звук, слово, предложение, текст заключаются в квадратные скобки.
Сергей Смолицкий
Искусственный Интеллект
(249769)
13 лет назад
В русском языке нет ничего такого особенного, чего нет в других языках, кроме того, что он - русский. И фонетика у него своя, не самая сложная, кстати. А пишем не так, как слышим, это тоже во всех языках так. Во-первых, потому что все говорят по-разному. Есть говоры, наречия, волжане, северяне и южане и слова, и интонации в предложении произносят на свой лад. А орфография должна быть единой.
Кроме того, язык, как живое явление, постоянно меняется. Это касается и произношения. А правописание идет за этим процессом с некоторым интервалом. Поэтому практически во всех языках мира написание и произношение несколько отличаются друг от друга.
Неизвестно
Знаток
(302)
9 лет назад
В грузинском языке, как слышится, так и пишется, так что не надо тут про все языки. Мне этот вопрос задал мой муж грузин. Я полезла искать, а и правда почему? И доходчивого объяснения я пока что не нашла!