


Переводите пожалуйста на русский язык (книжка Каушанская)
10. No one having as yet expressed any such opinion, this was the more readily assented to. (Galsworthy) 11. Sir Henry was deep in his papers, his long, white, unringed hands moving nervously in rhythm with his thoughts. (Greene) 12. The constraint caused by Timothy's presence having worn off a little, conversation took a military turn. (Galsworthy) 13. This done, and Sikes having satisfied his appetite, the two men laid themselves down on chairs for a short nap. (Dickens) 14. She rose from the bed and removed her coat and stood motionless, her head bent, her hands clasped before her. (Faulkner) 15. There being nothing eatable within his reach, Oliver replied in the affirmative. (Dickens)
Судя по сложности, учитесь на филолога, так почему-бы самостоятельно не попробовать?