А если изменить слово в предложении, суть поменяется?
Сегодня ты просто БЕЗУПРЕЧНА, твоё платье подходит тебе, особенно с таким цветом.
____________________________________
____________________________________
Сегодня ты просто ИДЕАЛЬНА, твоё платье подходит тебе, особенно с таким цветом.
____________________________________
Я вот очень напрягаюсь этим, всегда кажется что от расположения слов, и синонимов (идеальна или восхитительна), есть "магия" предложений..
Ибо положение слова это начальные реакции в мозге или ещё какой-либо тип восприятия, а само слово по синонимам будет с разными буквами, как например: "безупречная" и "идеальная" будут разными по звучанию, но одинаковы по смыслу, а значит и разное влияние.
Тут правда что-то есть... Хотя такие мелочи..
Смотря зачем Вам это!
Если Вы пишете, что-то свое, то общее построение и устройство понятно лишь Вам...
Вам виднее...
СУТЬ не меняется, а вот "магия предложения" меняется.
"Безупречна" для меня лично звучит как-то тяжеловесно, даже выговаривать тяжелее, чем "идеальна".
Да и смысл (опять-таки для меня) немного книжный какой-то.
А "идеальна" звучит просто как обычное преувеличение, мол, мы-то знаем, что идеал недостижим, но ты отлично выглядишь.
Безупречная звучит так, как будто ты ее всегда упрекал, а именно сегодня она так сильно-сильно старалась, что даже и упрекнуть ее не в чем (но завтра все равно найдешь в чем упрекнуть).
Идеальная звучит пошло. Пошло не в сексуальном смысле, а в смысле безвкусицы и заезженности (иными словами, «кич», как статуэтки гномов в саду или маленькое черное платье).