Вопрос по чтению книги (на английском), добрый вечер всем.
Книга не специализированная (не адаптированная) - оригинальная. Взяла я её не по своему желанию (сказал мне читать её репетитор), сказал что могу читать где угодно (в интернете или купленную бумажную), главное чтобы читала, так как это моя первая книга будет, решила купить бумажную (если вдруг поможет, будет память) - как именно читать не сказал (я имею ввиду, не сказал что делать с незнакомыми словами) - сказал только что читать нужно вслух. А что мне делать с незнакомыми словами? Выписывать и учить? Догадываться по смыслу? Или как? Всех благодарю, за советы! ♡
имею
в
виду
(всё раздельно)
Спроси у репетитора!
Если трудная - читать без словаря, если не очень - выписывать слова.
выписывать в тетрадку. учить пока не надо. обязательно нужно выяснить и подчеркнуть то значение (часто из многих), в котором встретилось. если не удалось выяснить это значение, обратиться за помощью.
Читать вслух, не зная смысла слов и как они произносятся - губить свой иностранный язык.
Расскажу как я сам поступил бы, будь я репетитором. А вы делайте выводы сами...
1. Я бы дал совет читать книгу в оригинале только после того, когда ученик уже прочитал немало адаптированных книг, постепенно переходя от одного уровня к другому. То есть, я должен быть уверен, что ученик достаточно подготовлен. Естественно, к этому времени мы с ним должны уже пройти основы грамматики и освоить приличный словарный запас. Иначе это будет не чтение, а мучение и почти бесполезная трата времени.
2. Конечно же, я дам четкие указания, как работать с оригинальной книгой. Я же, как репетитор, должен позаботиться о хорошей результативности такого чтения.