Помогите пожалуйста перевести текст на французский. Буду весьма благодарна.
Перед обедом произошел скандал. Вернувшись с визитов, доктор вздумал заняться
хозяйством. Так всегда случалось, когда в приемной не было больных. И так как доктор
не мог оставаться без дела, это доставляло ему прямо-таки физическое страдание, он
прошелся по комнатам, поправил криво висевшую картину, попробовал починить кран
в ванной комнате и, наконец, решил заняться перестановкой буфета. Умудренный
опытом, Коля отказался ему помогать.
Тогда доктор перенес столик красного дерева из коридора в столовую, бормоча:
— Черт знает что... вещи, которым буквально цены нет, почему-то должны
гнить в передней.
Потом в столовую забрел Москвин и взялся вместе с доктором передвинуть буфет.
Рана мешала ему - он не мог ни приподнять буфет, ни толкать его грудью. Однако он
так усердно принялся подталкивать буфет задом, что посуда отчаянно задребезжала.
— Что вы делаете, ведь это хрусталь! - закричал доктор и кинулся открывать
дверцу; оказалось, что одна рюмка разбилась. И как полагается, в то время, когда
доктор зачем-то старался приставить длинную ножку рюмки к узорной светло-зеленой
чашечке, в столовую вошла Марья Андреевна. Она всплеснула руками и так
вскрикнула, что Факторович, бывший у себя в комнате, а Поля - в кухне, прибежали в
столовую.
Васи
Найди переводчик в Яндексе или Гугле, там можно на много языков перевести, да, да, да...
"помогите перевести" и "переведите" - вещи несколько разные
Avant le déjeuner, il y avait un scandale. De retour de visites, le médecin a décidé de faire
ménage. C'est toujours arrivé quand il n'y avait pas de malades dans la salle d'attente. Et depuis le docteur
il ne pouvait pas rester inactif, cela lui causait directement la souffrance physique, il
je me suis promené dans les pièces, j'ai corrigé l'image tordue, j'ai essayé de réparer le robinet
dans la salle de bain, j'ai finalement décidé de changer le buffet. Rendu sage
par expérience, Kohl a refusé de l'aider.
Puis le médecin a déplacé la table en acajou du couloir à la salle à manger, marmonnant:
- Bon sang... les choses qui n'ont littéralement pas de prix, pour une raison quelconque, devraient
pourrir à l'avant.
Puis moskvin a erré dans la salle à manger et a pris avec le médecin de déplacer le buffet.
La blessure l'empêchait - il ne pouvait ni soulever le buffet, ni le pousser à la poitrine. Cependant, il
il a commencé à pousser le buffet avec tant de diligence que la vaisselle a désespérément dérapé.
- Que faites-vous, car c'est du cristal! - le médecin a crié et s'est précipité pour ouvrir
la porte; il s'est avéré qu'un verre s'est cassé. Et comme il se doit, à un moment où
le docteur, pour une raison quelconque, a essayé de mettre la longue jambe du verre sur le vert clair à motifs
dans la salle à manger, Maria Andreevna entra. Elle a sauté les mains et ainsi de suite
elle a crié que Factorovich, qui était dans sa chambre, et Paul-dans la cuisine, a couru dans
salle à manger.
Vassias
Ну зачем это дерьмо здесь...