Объясните как правильно говорить Right you are или You are right и чем отличается?
По дате
По рейтингу
Natives имено так нас "поощряли"- right you are. А когда мы спрашивали, почему не наоборот,
говорили, что это collocation (разговорное) , и еще совпадает с армейским Right you are, sir ="так точно, сэр"
Только You are right говорят, если нужно добавить что-нибудь еще
If you are right
I know you are right
you are so right
Right you are! "Точно! Совершенно верно! " Эмфатическая инверсия такая.
You are right - Нейтральное - "Вы правы". И как правило, действительно, далее идет какое-то уточнение.
Конечно "You are right"! По-русски тоже говорят "ВЫ ПРАВЫ", а не "ПРАВЫ ВЫ".