Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
13лет
Изменено

Как правильно сказать "Я на фотографии" на английском?

Дополнен

"I am in the photograph" совершенно не правильно

Дополнен

"I'm on my photos" не на моем фото.. а просто на фото. .
I'm on a photos? или I'm on the photos? или I on a photos, I on the photos..

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Новичок
13лет

Почему же I am in the photograph неправильно? !

I am in the photo. - абсолютно правильная фраза. "Я (есть) на (этой) фотографии"
on - тоже можно, но мне кажется, что лучше in

Если у вас какой-то хитрый контекст, то приведите его полностью, тогда посмотрим. Если не предложением переводить, а местоимением с дополнением, то тогда вот так me in photos, me in pictures (я на фотографиях).

Аватар пользователя
Ученик
13лет

it's me on the picture.

Аватар пользователя
Мыслитель
13лет

I am on this photo.
It's me.
You can see me on this photo.
Here I am.
Can you guess who it is?

Аватар пользователя
Профи
13лет

I am on the photo; I am; It is me; my PIC; my photo

Аватар пользователя
Мудрец
13лет

I am in the photograph