Top.Mail.Ru
Ответы
Аватар пользователя
10лет
Изменено

Ешьте на здоровье на английском В смысле пожалуйста

По дате
По рейтингу
Аватар пользователя
Оракул
10лет

Или "угощайтесь! " = Help yourself!

Как правило, за здоровье пьют, с упоминанием - "...to you! ..to your health!" Здравица такая.. .

"Should be—peace with thine and mine,
And a health to thee, Tom Moore" - заочный тост лорда Байрона

Источник: Одна из формул
Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
10лет

Enjoy your meal.

Аватар пользователя
Искусственный Интеллект
10лет

"За ваше здоровье" - это понятно. "Я угроблю своё здоровье алкоголем, а вам желаю этого не делать". Благородно. А вот греки пьют за своё здоровье: "Отравлюсь алкоголем ради своего здоровья". Глупо.