


Доброго времени суток. Помогите пожалуйста с переводом текста. С русского на английский.
Я хотел бы более точно перевести следующий текст: 1)Мои друзья, Эми и Кен, выразили согласие относительно моего желания. Им хотелось того же, чего и мне. Незабываемых событий и ярких эмоций на сегодня нам хватило. Заключительный вечер музыкального фестиваля вела наша любимая группа. Общий интерес к ней свел нас вместе. Познакомился я с ними на этом фестивале, в начале недели. Сначала я просто общался со своими новыми знакомыми как фанат, но вскоре наши отношения стали более теплыми и доверительными. 2) Эми была милой и жизнерадостной девушкой, обладающей приятным голосом и красивой внешностью. С ней всегда было интересно разговаривать, так как круг ее увлечений, как мне показалось, бесконечен. От одного только взгляда на нее меня переполняло позитивом и энергией. Кенни был ее двоюрдным братом. Он был человеком очень уверенным в своих словах и поступках. Его речь была довольно красноречива и правильна. С виду он был высоким, коренастым, рыжеволосым парнем. 3) Рядом с этими людьми я чувствовал себя очень хорошо. "Как же я рад, что встретил вас"-думал я про себя, пока наша небольшая, но сплоченная компания держала путь к приятелям Кенни, которые неподалеку от речки поставили палатку, и звали нас погреться. Их приглашение на данный момент было очень актуально, поскольку ливень не прекратился, перешел в град, а до отеля было еще далеко. На тот момент мы уже были сильно промокшими, замерзшими. Эми вся дрожала от холода. Моя куртка ей не сильно помогала. 4)Наконец-таки мы добрались до хорошо знакомой тропинки, которая ведет к речке. Впереди стоял парень с зонтиком, активно помахивающий нам свободной рукой. Было ясно, что он ожидал нас.
Думаю, что версия перевода, выдаваемая Яндексом вполне адекватна. Только нужно сделать некоторые поправки. Помогите их найти.
Вот как переводит Яндекс: 1)My friends, Amy and Ken, agreed on my desire. They wanted the same thing to me. Memorable events and bright emotions for today was enough. The final evening of the music festival was led by our favorite band. Common interest brought us together. I met them at this festival in the beginning of the week.At first, I just talked to my new acquaintances as a fan, but soon our relations became more warm and trusting. 2) Amy was a sweet and cheerful girl with a pleasant voice and a beautiful appearance. It was always interesting to talk to, as the circle of her Hobbies, as it seemed to me, endless. From a glance at her I was filled with positive energy. Kenny was her brother dourgne. He was a man very confident in his words and actions. His speech was quite eloquent and correct. He was tall, stocky, red-haired guy. 3) Next to these people, I felt very well. "I'm glad I met you"-I thought to myself, while our small but close-knit company was on his way to his friends Kenny, which is near the river put up a tent, and invited us to warm up. Their invitation at this point was very important, because the rain has not stopped, went to the castle, and the hotel was far away. At that time we were already very wet and cold. Amy was trembling from the cold. My coat she don't help much. 4)Finally we reached a familiar trail that leads to the river. Stood in front of the guy with the umbrella, we actively waving with his free hand. It was clear that he was expecting us.
Твоими друзьями должны быть Михти, Алямшах, Зияд, Палат Бюль Бюль оглы, а не какие то кен и эми (эми в переводе с тюркских яз. означает сиська)..
Данис, забудьте это ужасное приветствие - "доброго времени суток". Нет такого приветствия в литературном русском языке. Если Вы не знаете, как поприветствовать, исходите из здравого смысла. Если у Вас дома вечер - пишите "добрый вечер", может быть, у Вас утро - не смущайтесь, пишите "доброе утро".
Огласите начальную стоимость лота!