Почему я не могу перевести текст на английском, но английские субтитры в порно перевожу, как носитель?
Смотрю без звука, если что
Потому что там тарантиновские диалоги, ибо кто будет запариваться над сюжетом и текстом?
У тебя мотивации больше переводить есть во втором случае
порно-специалист
Потому что обычно люди говорят на уровне B1-B2 в обычной жизни, а в порно они говорят на уровне A1, максимум A2.... они знают, что их целевая аудитория с высокой вероятностью будет иностранной, а потому максимально упрощают. У них же диалоги уровня:
- I need a plumber, my sink got blocked
- I am a plumber and can help
- Thank you, I will make cookies for you
- Thanks...
an hour later
- Wow! you have big muscles!
- I go to gym every day
- Let me take your pants off and see all your muscles!
- Okey! I will show you what I can do with these muscles!
))) Я Вас наверное огорчу, но люди так в реальной жизни не общаются ))
Иди уроки учи. Порно он смотрит)